孟子骁也不生气,继(jì )续笑嘻嘻地道:这么宝贝,不(bú )会还没验过货吧?我跟你说啊,女人这玩意儿,你就不能让(ràng )她吊久了,一两天就差不多了—— 他说这话,其(qí )实语气还算温和,但何琴就是(shì )很不满(mǎn ),扯着嗓子道:你跟她说多少遍了?她(tā )听你的吗?瞧瞧你宠得,生个病简直无法无天了! 张秀娥缓缓的(de )张开了眼睛,动了动自己那酸痛的身(shēn )体。 杨翠花把肉递给了周氏:你(nǐ )刚刚生了(le )孩子,吃点老母鸡肉好。 不过在张采萱(xuān )看来,早上是(shì )要干活的,那(nà )么点(diǎn )东西根本填不饱肚(dù )子。反(fǎn )正她是(shì )不会亏待自己的,但凡有(yǒu )机(jī )会,她都(dōu )要(yào )先(xiān )填饱肚子(zǐ )再说。 书的前言(yán )中,译者将人类谈(tán )论死亡和(hé )谈论(lùn )性相比,并(bìng )得出两者一致的结论。其实不然,食色性也并不是死色性也。人在谈论性时往往嘴(zuǐ )上(shàng )禁忌心里向往(wǎng ),而从来不见有人向往地谈论死(sǐ )。西方文人历来比较开放——其实不是开放只(zhī )是正常罢(bà )了——两(liǎng )样都不讳(huì )忌(jì )。所以小册(cè )子里尽是些什么约翰、什么斯,中国的只见到(dào )一个(gè )沈从文,外加一个译字,使人难辨究竟是沈从文译别人还是别人译沈从文。总的感觉(jiào ),中国文人太可怜。其实,我觉得如此浩大的(de )中国不会缺(quē )少论死的东西,除了恩莱特对中国文(wén )学(xué )、哲学总体的不(bú )了(le )解外,还包括中国文(wén )人向来觉得死这东西不登大雅之堂,偶尔写(xiě )一些也仿佛少女的日记,只待夜深人静时自己品读,并有理,有理地叫。 她想念过,一(yī )度很想很想,而后来,不敢再想。 我一个人回(huí )宿舍换衣服(fú )就好了(le ),你先回去教(jiāo )室吧。 可是她一点都不觉得累,哪怕手指捏指甲刀的(de )部位已经开始泛红,她依然剪得小心又仔细。